Keine exakte Übersetzung gefunden für إطار مفصلي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إطار مفصلي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les modalités comprendront des méthodes et des paramètres de coût détaillés.
    وسيتضمن الإطار منهجية مفصلة وبارامترات للتكاليف.
  • On trouvera à l'annexe II du présent rapport des renseignements détaillés sur les modalités de l'évaluation.
    ويورد المرفق الثاني معلومات ترسم صورة مفصلة للإطار المرجعي لعملية التقييم.
  • Enfin, pour permettre un déroulement rapide des inspections des navires marchands, un grand nombre de fonctionnaires des capitaineries de port ont déjà été agréés comme inspecteurs chargés du contrôle portuaire, dans le cadre d'un programme de formation approfondi du personnel des capitaineries.
    وأخيرا، فلإتاحة التفتيش السريع للسفن التجارية، مُنحت شهادات لكثير من قباطنة الموانئ تؤهلهم كمفتشي مراقبة موانئ، في إطار برنامج مفصل لتدريب موظفي الفرقة.
  • Dans « Un monde digne des enfants » (résolution S-27/2, annexe), nous nous sommes fermement et clairement engagés à un plan d'action détaillé.
    ففي الوثيقة المعنونة ”عالم صالح للأطفال“ (القرار دإ-27/2، المرفق)، قطعنا تعهدات حازمة وواضحة في إطار خطة عمل مفصلة.
  • Parmi les données les plus pertinentes recueillies, dont les indicateurs sont repris ci-après, on trouve :
    وفي إطار أهم البيانات المستقاة المفصلة مؤشراتها أدناه نذكر ما يلي:
  • Dans certains de ces rapports la Commission avait reçu des informations sur le cadre juridique multilatéral complexe qui avait été adopté ou qui était en cours d'élaboration dans le domaine du droit international de l'environnement en vue de prévenir les effets nocifs sur l'homme et sur l'environnement de l'exposition à quelques-unes des substances chimiques les plus dangereuses.
    كما زوّدت التقارير اللجنة بمعلومات عن الإطار القانوني المفصل والمتعدد الأطراف الذي اعتُمد أو يجري تطويره في ميدان القانون البيئي الدولي منعاً لإصابة الإنسان والبيئة بالآثار الضارة الناتجة عن التعرض لعدد من أخطر أنواع المواد الكيميائية.
  • Des informations détaillées sur le dispositif d'allocation des ressources et les allocations peuvent être consultées à l'adresse: http://www.gefweb.org/interior_right.aspx?id=82&menu_id=120.
    يمكن الاطلاع على معلومات مفصلة بشأن إطار توزيع الموارد والمخصصات على العنوان التالي: http://www.gefweb.org/interior_right.aspx?id=82&menu_id=120.
  • Elle a exhorté le Gouvernement à rendre compte par le menu dans son prochain rapport des efforts déployés en vue d'adopter une politique au sens de l'article 2 de la Convention.
    وحثت الحكومة على تقديم معلومات مفصلة في إطار تقريرها المقبل عن الإجراءات المتخذة لاعتماد سياسة تتلاءم مع مغزى المادة 2 من الاتفاقية.
  • Les pays développés devront faire preuve de volonté politique en veillant à ce que les engagements pris dans l´accord cadre soient reflétés dans des accords tangibles et détaillés sur les questions qui présentent de l'intérêt pour les pays en développement.
    وقال إن على البلدان المتقدمة أن تظهر الإرادة السياسية بأن تتكفل بتحويل الالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقيات الإطارية إلى اتفاقيات ملموسة ومفصلة بشأن المسائل التي تهم البلدان النامية.
  • À cette fin, l'appel global devrait être essentiellement fondé sur le cadre stratégique détaillé de planification des interventions d'urgence et du relèvement qui figure dans le Plan d'action humanitaire commun, avec un dispositif scientifique et technique d'alerte rapide.
    وسيتطلب هذا في عملية النداء الموحد أن تستند بصورة رئيسية إلى إطار العمل الاستراتيجي المُفصّل والمعدّ مسبقاً للتخطيط للطوارئ ولتحقيق الانتعاش والذي تتضمنه خطة العمل الإنسانية المشتركة، بما في ذلك الإنذار التقني والعلمي المبكر من الأخطار.